Immigrant communities in the United States have preserved traditions and flavours of their countries of origin. Rediscovering and bringing value to them is a new US TV show, which goes in search of foreign culinary customs... 31 July
Le comunità immigrate negli Stati Uniti hanno saputo conservare nel tempo tradizioni e sapori dei loro Paesi d'origine. A riscoprirle e valorizzarle ci pensa ora un nuovo programma televisivo statunitense... 15 July
More than 100 languages spoken and more than 6 thousands restaurants. Miami is a real melting pot, rich in traditions, identities and cultures. Here are our favourite places to eat.... 21 July 2017
How do Millennials choose wine? Packaging plays an important role but each country is different. Verallia-WineMonitor has compared American and Italian youngest wine consumers: here are the results.... 06 May 2017
“I was told I could never make a living writing cookbooks, so that’s exactly what I did”. This and more, from TV to teaching, is the story of Steven Reichlen.... 24 April 2017
“Mi avevano detto che non avrei mai potuto guadagnarmi da vivere scrivendo libri di cucina, e così l'ho fatto”. Questo e molto altro, dalla TV alla formazione. La storia di Steven Raichlen.... 14 April 2017
500mila dollari per finanziare l’apertura di due refettori americani entro il 2019. È questo il finanziamento stanziato dalla Rockefeller Foundation per sostenere il progetto di Bottura.... 14 April 2017
From 1587 to 2016, the consumption of American craft beer is deeply-rooted in traditions. Let's discover who has made the history of this product.... 18 June 2016
Everyone in the world knows pasta. But who's the man that brought Mad in Italy pasta abroad? This how Giuseppe Di Martino exports Italian food.... 11 March 2016
Ricordate il film Julie & Julia? E la scuola Le Cordon Bleu? Ha veramente insegnato alla Child a cucinare, e ora sta per chiudere in America... 30 December 2015
Page 1 of 3

Copyright 2015
Gambero Rosso Spa
P.Iva06051141007, Italy
All Rights Reserved

IT edition